Incidencia de la lectura en el vocabulario en lengua materna y extranjera

Inmaculada-Clotilde Santos-Díaz

Resumen


Este artículo tiene como objetivo conocer la incidencia de la frecuencia de lectura en la competencia léxica en español y en lengua extranjera (inglés y francés) de una muestra de 171 estudiantes del Máster Universitario en Profesorado de la Universidad de Málaga. Los datos se han recabado a través de una prueba de disponibilidad léxica, de un test de identificación de tecnicismos (en español, inglés y francés) y de un cuestionario sociológico. Los resultados corroboran la hipótesis de partida que postula que a través de la lectura el informante puede reforzar su caudal léxico y, especialmente, el vocabulario pasivo. En lengua extranjera, sobre todo en inglés, la lectura cobra un papel principal favoreciendo tanto la actualización de un mayor número de palabras como el reconocimiento de tecnicismos. En cambio, en lengua materna, el efecto de la lectura es significativo tan solo en el vocabulario pasivo. El nivel de estudios alcanzado por los informantes estandariza la competencia léxica que se ve mejorada parcialmente por la frecuencia de lectura.


Texto completo:

PDF PDF (English)

Referencias


Ahumada-Lara, I. (2006). El léxico disponible de los estudiantes preuniversitarios de la provincia de Jaén. Jaén: Universidad de Jaén.

Alba-Ovalle, O. (1995). Léxico disponible de la República Dominicana. Santiago de los Caballeros: Pontificia Universidad Católica Madre y Maestra.

Ávila-Muñoz, A. M. (2006). Léxico disponible de los estudiantes preuniversitarios de Málaga. Málaga: Universidad de Málaga.

Ávila-Muñoz, A. M. (2007). Léxico disponible y ortografía. Condicionantes sociales y hábitos culturales de influencia. In J. Moya-Corral & M. Sosinski, Las hablas andaluzas y la enseñanza de la lengua. Actas de las XII Jornadas sobre la enseñanza de la lengua española (pp. 25-46). Granada: Universidad de Granada.

Ávila-Muñoz, A. M., & Villena-Ponsoda, J. A. (Eds.) (2010). Variación social del léxico disponible en la ciudad de Málaga. Málaga: Editorial Sarriá.

Azurmendi-Ayerbe, M. J. (1983). Elaboración de un modelo para la descripción sociolingüística del bilingüismo y su aplicación parcial en la comarca de San Sebastián. San Sebastián: Ediciones de la Caja de Ahorros Provincial de Guipúzcoa.

Bellón-Fernández, J. J. (2011). Léxico disponible de la provincia de Córdoba. Córdoba: Servicio de Publicaciones de la Universidad de Córdoba.

Benítez-Pérez, P. (1992). Disponibilidad léxica en la zona metropolitana de Madrid. Boletín de la Academia

Puertorriqueña de la Lengua Española, 1(1), 71-102.

Brown, R., Waring, R., & Donkaewbua, S. (2008) Incidental vocabulary acquisition from reading, reading-while-listening, and listening to stories. Reading in a Foreign Language, 20(2), 136-163.

Cepeda, M., Cárdenas, Á., Carrasco, M., Castillo, N., Flores, J., González, C., & Oróstica, M. (2017). Relación entre disponibilidad léxica y comprensión lectora, en un contexto de educación técnico profesional rural. Revista Sophia Austral, 1(1), 81-93. Retrieved from http://www.sophiaaustral.cl/index.php/shopiaaustral/article/view/51/46

Coady, J. (2000). L2 vocabulary acquisition through extensive reading. In J. Coady, & T. Huckin (Eds.), Second Language Vocabulary Acquisition (pp. 225-237). Cambridge: Cambridge University Press.

Dimitrijević, N. (1969). Lexical Availability. A new aspect of the lexical availability of secondary school children. Heidelberg: Julius Gross Verlag.

Dupré, J. B., & Claudel, L. (2007). Francophonies minoritaires et disponibilité lexicale: le cas de jeunes locuteurs de Saint-Lazare (Manitoba) et d’Ottawa (Ontario). Cahiers franco-canadiens de l'Ouest, 19(2), 159-176.

Elley, W., & Mangubhai, F. (1983). The impact of reading on second language learning. Reading Research Quarterly, 19, 53-67.

Fall, K. (1976). L'univers Culturel de l'enfant wolophone de Dakar, d'après la disponibilité des concepts dans la langue maternelle et la langue d'enseignement (cas du wolof et du français). (Thèse de maîrise). Université Laval, Québec.

Ferreira, R. A. (2006). Disponibilidad léxica en inglés como lengua materna e inglés como lengua extranjera. Estudio del léxico disponible desde un enfoque psicolingüístico. (Unpublished dissertation). Universidad de Concepción.

Fuentes-Páez, C. (2014). Identificando y trabajando con el léxico disponible. Experiencias iniciales. In V Simposio para el mejoramiento de la enseñanza y el aprendizaje de las lenguas, una necesidad formativa urgente de atender para el logro de la educación omnilateral en el siglo XXI, 12-14 de mayo, Universidad Nacional Autónoma de México, México, D. F. Retrieved from http://cel.prepa2.unam.mx/documentos/eventos/5osimposio/M2_14.pdf

Gallardo-del-Puerto, F., & Martínez-Adrián, M. (2014). The Incidence of Previous Foreign Language Contact in a Lexical Availability Task: A Study of Senior Learners. In R. Jiménez-Catalán, Lexical Availability in English and Spanish as a Second Language (pp. 53-68). Dordrech: Springer Netherlands.

Galloso-Camacho, M.ª V. (2004). Déficit léxico y comprensión lectora. Puertas a la Lectura, 17, 35-38.

Germany, P. & Cartes, N. (2000). Léxico disponible en inglés como segunda lengua en instrucción formalizada, en Estudios Pedagógicos (Valdivia), 26, 39-50. doi: 10.4067/S0718-07052000000100003

Gontier, D. (1986). Exécution, traitement, analyse et commentaire d'une enquête de disponibilité lexicale en milieu scolaire sénégalais (classes de CM2, 5ème et 3ème). (Thèse de troisième cycle). Université de Strasbourg II.

González-Martínez, A. (2002). La disponibilidad léxica de los alumnos preuniversitarios de la provincia de Cádiz. Cádiz: Universidad de Cádiz.

Gougenheim, G., Michéa, R., Rivenc, P., & Sauvageot, A. (1956). L’élaboration du francais élémentaire. Paris: Didier.

Gougenheim, G., Michéa, R., Rivenc, P., & Sauvageot, A. (1964). L’élaboration du francais fondamental (I degré). Étude sur l’élaboration d’un vocabulaire et d’une grammaire de base. Paris: Didier.

Horst, M. (2005). Learning L2 vocabulary through extensive reading: A measurement study. The Canadian Modern Language Review, 61, 355-382.

Larrañaga, E., & Yubero, S. (2005). El hábito lector como actitud. El origen de la categoría de "falsos lectores". Ocnos, 1, 43-60. doi: 10.18239/ocnos_2005.01.04

Ley Orgánica 8/2013, de 9 de diciembre, para la mejora de la calidad educativa (2013). Boletín Oficial del Estado, 295, 97858-97921. Retrieved from https://www.boe.es/diario_boe/txt.php?id=BOE-A-2013-12886

Lin, L. (2012). El estudio de disponibilidad léxica de los estudiantes chinos de español como lengua extranjera. Marcoele Revista de Didáctica, 14, 1-14. Retrieved from http://marcoele.com/descargas/14/vidiella-lexico.pdf

López-Morales, H. (1973). Disponibilidad léxica en escolares de San Juan. MS.

López-Morales, H. (1999). Léxico disponible de Puerto Rico. Madrid: Arco/Libros.

Mackey, W. C. (1971). Le vocabulaire disponible du français (2 vols.). Paris, Bruxelles, Montreal: Didier.

Mateo-García, M. V. (1998). Disponibilidad léxica en el COU almeriense: estudios de estratificación social. Almería: Universidad de Almería.

Michéa, R. (1953). Mots fréquents et mots disponibles. Un aspect nouveau de la statistique du langage. Les Langues Modernes, 47, 338-344.

Molina-Villaseñor, L. (2006). Lectura y educación: los hábitos lectores y su repercusión académica en Educación Secundaria Obligatoria. Ocnos, 2, 105-122. doi: 10.18239/ocnos_2006.02.07

Njock, P. E. (1978). L’univers familier de l’enfant africain. Québec: Centre International de Recherche sur le Bilinguisme.

Paribakht, T. S., & Weshe, M. (1999). Reading and “incidental” L2 vocabulary acquisition. Studies in Second Language Acquisition, 21(2), 195-224.

Pigada, M., & Schmitt, N. (2006). Vocabulary acquisition from extensive reading: A case study. Reading in a Foreign Language, 18(1), 1-28.

Prado-Aragonés, J., & Galloso-Camacho, M.ª V. (2005). Léxico disponible de Huelva. Nivel preuniversitario. Huelva. Universidad de Huelva.

Riffo-Ocares, B., Reyes-Reyes, F., Novoa-Lagos, A., Véliz-de-Vos, M., & Castro-Yáñez, G. (2014). Competencia léxica, comprensión lectora y rendimiento académico en estudiantes de enseñanza media. Literatura y lingüística, 30. doi: 10.4067/S0716-58112014000200009

Rodriguez, L. (1993). Disponibilité lexicale chez les jeunes Franco-Manitobains en 1990-1991: méthode et résultats partiels. In H. J. Niederehe, & L. Wolf, Français du Canada-Français de France (pp. 163-178). Tübingen: Max Niemeyer Verlag.

Rodriguez, L. (2006). La langue française au Manitoba (Canada): histoire et évolution lexicométrique (Vol. 21). Tübingen: Max Niemeyer Verlag.

Samper-Hernández, M. (2009). Evolución de la disponibilidad léxica en estudiantes grancanarios de enseñanza primaria y secundaria. Las Palmas de Gran Canaria: Cabildo de Gran Canaria.

Samper-Padilla, J. A. (1998). Criterios de edición del léxico disponible: sugerencias. Lingüística, 10, 311-33.

Samper-Padilla, J. A., & Hernández Cabrera, C. (1997). El estudio de la disponibilidad léxica en Gran Canaria: datos iniciales y variación sociolingüística. In M. Almeida, & J. Dorta, Contribuciones al estudio de la lingüística hispánica. Homenaje al profesor Ramón Trujillo Carreño (tomo II, pp. 229–239). La Laguna: Universidad de la Laguna.

Sánchez-Saus-Laserna, M. (2016). Léxico disponible de estudiantes de español como lengua extranjera en las universidades andaluzas. Sevilla: Editorial Universidad de Sevilla.

Schmitt, N. (1998). Tracking the incremental acquisition of second language vocabulary: A longitudinal study. Language Learning, 48, 281-317.

Waring, R., & Takaki, M. (2003). At what rate do learners learn and retain new vocabulary from reading a graded reader? Reading in a Foreign Language, 15, 130-163.

Yubero, S., & Larrañaga, E. (2010). El valor de la lectura en relación con el comportamiento lector. Un estudio sobre los hábitos lectores y el estilo de vida en niños. Ocnos, 6, 7-20. doi: 10.18239/ocnos_2010.06.01

Zahar, R., Cobb, T., & Spada, N. (2001). Acquiring vocabulary through reading: Effects of frequency and contextual richness. The Canadian Modern Language Review, 57(4), 541-572.

Zubanov, M. (2006). Disponibilidad léxica en alemán e inglés como lengua extranjera. (Unpublished dissertation). Universidad de Concepción.




DOI: http://dx.doi.org/10.18239/ocnos_2017.16.1.1151

Enlaces refback

  • No hay ningún enlace refback.


Copyright (c) 2017 Inmaculada-Clotilde Santos-Díaz

Licencia de Creative Commons
Este obra está bajo una licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional.

 

Ocnos colabora con el blog Aula Magna 2.0 Revistas Científicas en Red

 



Ocnos. ISSNe 2254-9099  DOI 10.18239/ocnos

 

Ocnos se encuentra bajo una Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 3.0 Unported.